Смотреть клип - Журавли / Песни Победы / Фолк-группа Солнцеворот

  • Видео добавлено : 21.05.2018
  • Автор клипа: Фолк-группа Солнцеворот
  • Продолжительность музыкального ролика: 4:12
  • Рейтинг просмотра онлайн: 7
  • Скачано: 76
  • Рубрика бесплатного онлайн видео: Музыка

Смотреть клип Журавли / Песни Победы / Фолк-группа Солнцеворот онлайн бесплатно в качестве

Журавли (Я. Френкель, Р.Гамзатов)
Подпишись на канал:

Концерт "Споёмте, друзья" Фолк-группы Солнцеворот
Песню "Журавли" запевает Степан Васильев

Журавли слова песни стихи полный текст видео
Музыка: Ян Френкель Слова: Расул Гамзатов

Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю эту полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.

Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса?

Летит, летит по небу клин усталый -
Летит в тумане на исходе дня,
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может, это место для меня!

Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле,
Из-под небес по-птичьи окликая
Всех вас, кого оставил на земле.

В семье Газдановых из села Дзуарикау в Северной Осетии было семеро сыновей. Один погиб в 1941 под Москвой. Еще двое — при обороне Севастополя в 1942. От третьей похоронки умерла мать. Следующие трое сыновей Газдановых пали в боях в Новороссийске, Киеве, Белоруссии. Сельский почтальон отказался нести похоронку на последнего, седьмого сына Газдановых, погибшего при взятии Берлина. И тогда старейшины села сами пошли в дом, где отец сидел на пороге с единственной внучкой на руках: он увидел их, и сердце его разорвалось...
В 1963 году в селе установили обелиск в виде скорбящей матери и семи улетающих птиц. Памятник посетил дагестанский поэт Расул Гамзатов. Под впечатлением от этой истории он написал стихотворение. На своем родном языке, по-аварски. И, к счастью, у этого стихотворения есть качественный перевод на русский. Его сделал Наум Гребнев, известный переводчик восточной поэзии. Он учился в Литинституте с Гамзатовым после войны и дружил с ним.

Стихотворение попалось на глаза Марку Бернесу, для которого война была глубоко личной темой. Он обратился к Яну Френкелю и попросил сочинить музыку для песни на эти строки. Но с музыкой у композитора дело пошло не сразу.
Тут, чтобы снять пафос, нужно рассказать о некоторых курьезных моментах. Во-первых, на обелиске в память о братьях Газдановых в качестве птиц были гуси. Расулу Гамзатову сложно было подобрать по-аварски рифму к слову «гуси», и он специально звонил в министерство культуры Северной Осетии с просьбой заменить «гусей» на «журавлей». И ему разрешили.
Во-вторых, в оригинальном тексте стихотворения и перевода было: «Мне кажется порою, что джигиты»... Это Бернес попросил заменить «джигитов», на «солдат», чтобы расширить адрес песни и придать ей общечеловеческое звучание.
И еще: в тексте, который Бернес подготовил для песни, была опущена познавательная лингвистическая строфа: «Они летят, свершают путь свой длинный, и выкликают чьи-то имена. Не потому ли с кличем журавлиным от века речь аварская сходна?»
Как бы то ни было, для композитора Яна Френкеля война тоже была личной темой. В 1941–1942 годах он учился в зенитном училище, а позднее — тяжело ранен. Через два месяца после начала работы Френкель написал вступительный вокализ и тут же позвонил Бернесу. Тот приехал, послушал и расплакался. Френкель вспоминал, что Бернес не был человеком сентиментальным, но плакал, когда его что-то по-настоящему трогало. После этого работа над записью пошла быстрее. Но не только из-за вдохновения.
Бернес был болен раком легких. После того, как он услышал музыку, он стал всех торопить. По словам Френкеля, Бернес чувствовал, что времени осталось мало, и хотел поставить точку в своей жизни именно этой песней. Он уже с трудом передвигался, но, тем не менее, 8 июля 1969 года сын отвез его в студию, где Бернес записал песню. С одного дубля.
Если вы послушаете эту песню в его исполнении, то многое почувствуете в голосе и интонациях Бернеса. Эта запись действительно стала последней в его жизни — Бернес умер через месяц, 16 августа.

Альбом "Голоса времен":
"Где был соловей"(Official video):
Концерт "Голоса времен":
Съёмки клипа "Россия.Гимн":
Спектакль "Времялюбовь":

Фолк-группа Солнцеворот - профессиональный коллектив исполнителей и музыкантов. Организован в сентябре 2004 года. Русские народные песни и песни казаков в качественной современной обработке, фолк музыка в жанрах: этно, русский фолк, фольклор, фолк-рок, фолк фьюжн, фолк-джаз...так же, как: Пелагея, Отава Ё, Калина фолк, Мельница, Надежда Бабкина, Надежда Кадышева, Бабкины внуки, Марина Девятова, Folkbeat и Партизан FM.

Official website:

Группа в ВК:

Official page:


Ссылки на альбом Фолк-группы Солнцеворот "Голоса времён", который вы можете приобрести в мобильных приложениях
Ссылка на iTunes:

Ссылка на Google Play:

Ссылка на Zvooq:

Ссылка на Яндекс.музыка:


Посмотреть онлайн Журавли / Песни Победы / Фолк-группа Солнцеворот абсолютно бесплатно и в хорошем качестве




Смотрите другие клипы группы - Журавли / Песни Победы / Фолк-группа Солнцеворот

Наши клипы можно воспроизвести онлайн на планшетах и телефонах с поддержкой Андроид (Android). Поэтому вы легко можете смотреть онлайн Журавли / Песни Победы / Фолк-группа Солнцеворот на андроид телефонe . Также осуществляется возможность прослушивания музыкальных клипов на мобильных телефонах и планшетах iPhone и iPad под управлением системы iOS.


"Журавли" Дмитрий Хворостовский (4.2003)
Дмитрий Хворостовский "Журавли" (Cranes) Журавли Мне кажется порою, что солдаты, С кровавых не пришедшие полей, Не в землю эту полегли…
  #Натали - Володя и Такого как #Путин!
#Натали - Володя и Такого как #Путин!
Клип 2015 года "Володя" от #Натали, вышедший аккурат ко дню рождения небезызвестного Володи... Музыка и слова Н. Рудина Режиссер – Рустам…
  Надежда Кадышева и ансамбль Золотое кольцо - Я сама любовь
Надежда Кадышева и ансамбль Золотое кольцо - Я сама любовь
Надежда Кадышева и ансамбль Золотое кольцо - Я сама любовь. Музыка: А. Костюк Слова: В. Степанов У меня моя соперница Хочет милого отбить.…
  Муслим Магомаев - Журавли. Muslim Magomaev - Zhuravli ( The Cranes )
Муслим Магомаев - Журавли. Muslim Magomaev - Zhuravli ( The Cranes )
Сольный концерт Муслима Магомаева. Баку. 1985г. 4. "Журавли". Музыка: Я.Френкель, Стихи: Р.Гамзатов, перевод: Н.Гребнев На сцене:…
Скачать клип бесплатно: Журавли / Песни Победы / Фолк-группа Солнцеворот скачать

Комментарии:

Сергей Василейко - 21.05.2018
Обожаю эту песню! Спели достойно! После Марка Бернеса вообще трудно петь, а здесь всё выдержано как надо.

Имя
Ваш e-mail
Комментарий